Transformer稱(chēng)霸的原因找到了?OpenAI前核心員工揭開(kāi)注意力頭協(xié)同工作機理
這家由 OpenAI 前核心員工組成的 AI 創(chuàng )業(yè)公司,正在努力打開(kāi) Transformer 的黑箱。
在過(guò)去的兩年里,人工智能在自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的突破達到了驚人的水平。很多重要的突破都是基于谷歌在 2017 年提出的 Transformer 架構。
但在模型之下,我們仍然不知道 Transformer 對其處理的單詞做了什么。從普遍的理解來(lái)看,它們能夠以某種方式關(guān)注多個(gè)單詞,從而可以立即進(jìn)行「全局」分析。但這究竟是如何做到的,或者這種說(shuō)法是否是理解 Transformer 的正確方式,都還不清楚。我們知道「成分」,但卻不了解「配方」。
現在,Anthropic 公司的研究人員進(jìn)行的兩項研究試圖從根本上探究 Transformer 在處理和生成文本時(shí)會(huì )做什么。Anthropic 公司成立于 2021 年 5 月,團隊主要由一批前 OpenAI 核心員工組成,致力于提高 AI 的安全性及可解釋性。
第一篇論文發(fā)表于 2021 年的 12 月,作者著(zhù)眼于架構的簡(jiǎn)化版本,并充分解釋了它們的功能。以色列理工學(xué)院的 Yonatan Belinkov 表示:「這些簡(jiǎn)化架構很好地描述了 Transformer 在非常簡(jiǎn)單的情況下是如何工作的。我對這項工作非常感興趣。它很有趣,同時(shí)很有前途,也比較獨特和新穎?!?/p>
論文鏈接:https://transformer-circuits.pub/2021/framework/index.html
作者還表明,簡(jiǎn)單的 Transformer 具備從學(xué)習基本語(yǔ)言模式到語(yǔ)言處理的一般能力?!改銜?huì )看到能力的飛躍」,哈佛大學(xué)的 Martin Wattenberg 說(shuō)道。研究團隊已經(jīng)開(kāi)始破解 Transformer 的「配方」了。
在 2022 年發(fā)表的第二篇論文中,研究者表明,負責這種能力的相同組件在最復雜的 Transformer 中也能發(fā)揮作用。雖然這些模型背后的數學(xué)原理在很大程度上仍然難以理解,但該研究的結果提供了一種理解途徑?!杆麄冊诤?jiǎn)化版模型中發(fā)現的東西可以遷移到更大的模型中」,Conjecture 公司和研究小組 EleutherAI 的 Connor Leahy 說(shuō)道。
論文鏈接:https://transformer-circuits.pub/2022/in-context-learning-and-induction-heads/index.html
理解 Transformer 的難點(diǎn)在于它們的抽象。傳統程序遵循可理解的過(guò)程,例如每當看到「green」一詞時(shí),就輸出「grass」一詞,而 Transformer 將「green」一詞轉換為數字,然后將它們與某些值相乘。這些值(也稱(chēng)為參數)決定下一個(gè)單詞是什么。Transformer 在訓練的過(guò)程中得到微調,模型能夠學(xué)會(huì )產(chǎn)生最佳輸出,但目前尚不清楚模型學(xué)習的是什么。
大多數機器學(xué)習程序將數學(xué)打包為模塊化的神經(jīng)元。Transformer 則加入了一種額外的成分,稱(chēng)為注意力頭(attention head),這些頭分層排列(就像神經(jīng)元一樣)。但是頭的運算方式與神經(jīng)元不同。頭的作用通常被理解為「允許程序記住輸入的多個(gè)單詞」,但這種解釋并不確切。
「注意力機制顯然是有效的。它取得了很好的效果,」Wattenberg 說(shuō)?!傅珕?wèn)題是它在做什么?我的猜測是它正在做很多我們不知道的事情?!?br />為了更好地理解 Transformer 的工作原理,Anthropic 的研究人員簡(jiǎn)化了架構,去掉了所有的神經(jīng)元層和除了一層或兩層注意力頭之外的所有層。這讓他們發(fā)現了 Transformer 和簡(jiǎn)化模型之間的聯(lián)系。
理解 Transformer
先假設一種最簡(jiǎn)單的語(yǔ)言模型,稱(chēng)為「二元模型」,它再現了基本的語(yǔ)言模式。例如在大型文本上訓練時(shí),二元模型會(huì )記下單詞「green」之后最常出現的單詞(例如「grass」)并記住它。然后,在生成文本時(shí),它會(huì )重現相同的模式。通過(guò)為每個(gè)輸入單詞記住一個(gè)相關(guān)的后續單詞,它可以獲得非?;镜恼Z(yǔ)言知識。
研究人員表明,具有一層注意力頭的 Transformer 模型做了類(lèi)似的事情:它再現了所記憶的內容。假設你給它一個(gè)特定的輸入,比如「Doctor Smith went to the store because Doctor …」這個(gè)輸入被稱(chēng)為 prompt 或上下文。對我們來(lái)說(shuō),下一個(gè)詞是顯而易見(jiàn)的 ——Smith。
在訓練好的單層模型中,注意力頭可以分兩步進(jìn)行此預測。首先,它查看上下文中的最后一個(gè)詞(Doctor),并在它(訓練期間)已經(jīng)學(xué)習的上下文中搜索一個(gè)特定的詞以與最后一個(gè)詞相關(guān)聯(lián)。然后,對于找出的單詞,查找另一個(gè)它已知相關(guān)聯(lián)的單詞,就像二元模型一樣。最后將這個(gè)關(guān)聯(lián)的詞移動(dòng)到模型的輸出中。
對于這個(gè)例子,研究人員表示,根據最后一個(gè)詞「Doctor」,注意力頭從訓練中知道:要搜索一個(gè)通用名稱(chēng)的詞。在句子前面找到名字「Smith」時(shí),注意力頭會(huì )查看它學(xué)到的與「Smith」相關(guān)聯(lián)的內容,并將該詞移動(dòng)到輸出。(在這種情況下,模型已經(jīng)學(xué)會(huì )將同一個(gè)詞「Smith」與找到的詞「Smith」相關(guān)聯(lián)。)整個(gè)過(guò)程的凈效果是模型將「Smith」這個(gè)詞從上下文復制到輸出。
研究作者:Chris Olah(左)、Catherine Olsson(中)和 Nelson Elhage(右)
「在這里,我們實(shí)際上可以理解注意力的作用,」研究的共同作者之一 Chris Olah 說(shuō)。
但這種「記憶」只能幫模型到這里了。思考一下,當史密斯的名字變成一個(gè)虛構的名字時(shí)會(huì )發(fā)生什么,比如「Gigamuru」。對我們來(lái)說(shuō),句子如何完成仍然很簡(jiǎn)單 ——Gigamuru,但模型在訓練期間不會(huì )看到虛構的詞。因此,它不可能記住它與其他詞之間的任何關(guān)系,也不會(huì )生成它。
當研究一個(gè)更復雜的模型 —— 一個(gè)有兩層注意力頭的模型時(shí),Anthropic 團隊找到了一種解決方案。該方案依賴(lài)于注意力頭獨有的能力:它們不僅可以將信息移動(dòng)到輸出上,還可以移動(dòng)到上下文中的其他地方。
借助這種能力,第一層的頭部學(xué)習利用前驅詞的信息來(lái)注釋上下文中的每個(gè)詞。然后,第二個(gè)頭可以搜索以單詞 “Doctor”(在本例中為 “Gigamuru”)之前的單詞,并像單層模型中的頭一樣,將其移動(dòng)到輸出上。研究人員將與前一層中頭協(xié)作的后一層中的注意力頭稱(chēng)為感應頭(induction head)。感性頭不僅有記憶的功能,而且可以做一些類(lèi)似于抽象推理或實(shí)現算法的事情。
感應頭能讓兩層模型做到更多的事情,但它們與全尺寸 Transformer 的相關(guān)性尚不清楚,它們有數百個(gè)注意力頭協(xié)同工作。在第二篇論文中,研究人員發(fā)現這些結果得到了延續:感應頭似乎對一些最復雜多層架構的顯著(zhù)行為做出了重大貢獻。
在這些行為中,算術(shù)的能力得到彰顯,因為模型只被訓練來(lái)完成文本。例如,如果給出重復 prompt:「問(wèn):48 加 76 等于多少?答:124;問(wèn):48 加 76 等于多少?A:___」一個(gè)完整的模型會(huì )得到正確的答案,并且在獲得足夠多的非重復 promp 后,它就能正確回答它從未見(jiàn)過(guò)的算術(shù)問(wèn)題。這種從上下文中明顯學(xué)習新能力的現象稱(chēng)為「上下文學(xué)習」。
這種現象令人費解,因為從上下文中學(xué)習是不可能的。這是因為決定模型性能的參數僅在訓練期間進(jìn)行調整,而沒(méi)有在模型處理輸入上下文時(shí)進(jìn)行調整。
感應頭至少解決了部分難題。它們解釋了上下文學(xué)習的簡(jiǎn)單、重復形式的可能性,同時(shí)提供了所需要的 —— 復制模型未經(jīng)訓練使用的新詞(如「Gigamuru」或「124」)的能力。
論文作者之一、Anthropic 團隊成員 Catherine Olsson 表示:「感應頭更可能適應各種模式,即使它有些許奇怪或新奇?!?br />該研究進(jìn)一步在多層模型中應用感應頭,表明感性頭能夠參與更新穎的上下文學(xué)習形式,例如學(xué)會(huì )翻譯語(yǔ)言。
該研究為理解 transformer 提供了一個(gè)新的視角。它們不僅在獲取知識,而且還在學(xué)習處理根本沒(méi)有學(xué)過(guò)的東西。這或許可以解釋 transformer 現在的「霸主」地位。
原文鏈接:https://www.quantamagazine.org/researchers-glimpse-how-ai-gets-so-good-at-language-processing-20220414/
*博客內容為網(wǎng)友個(gè)人發(fā)布,僅代表博主個(gè)人觀(guān)點(diǎn),如有侵權請聯(lián)系工作人員刪除。